Keine exakte Übersetzung gefunden für تعابير شائعة
Medizin
Mathe
Politik
Computer
Übersetzen Englisch Arabisch تعابير شائعة
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
idioms (n.) , [sing. an idiom]mehr ...
-
expressions (n.) , [sing. an expression]mehr ...
-
neologisms (n.) , [sing. a neologism]mehr ...
-
cataphasia Medmehr ...
-
relative prime expressions {math.}تعابير أولية نسبيا {لا تربطها عوامل مشتركة}، {رياضيات}mehr ...
-
تعابير دبلوماسية غير لائقة {سياسة}mehr ...
-
gossip (n.)mehr ...
-
rumour (n.)mehr ...
-
hearsay (n.)mehr ...
-
bruit (n.)mehr ...
-
disclosure (n.)mehr ...
-
rumor (n.) , [pl. rumors] , {relations}mehr ...
-
Sericopelma communis {Med}mehr ...
-
Strongylus vulgaris {Med}mehr ...
-
sycosis vulgaris {sycosis barbae}, {Med}التِّينَةُ الشَّائِعَة {تِيْنَةُ اللِّحْيَة}، {طب}mehr ...
-
Vitis vinifera {Med}كَرْمَةٌ شائِعَة {طب}mehr ...
-
Popular music (n.) , {Comp}الموسيقى الشائعة {كمبيوتر}mehr ...
-
common groups (n.) , {Comp}مجموعات شائعة {كمبيوتر}mehr ...
-
Popular movies (n.) , {Comp}الأفلام الشائعة {كمبيوتر}mehr ...
-
Popular stations (n.) , {Comp}المحطات الشائعة {كمبيوتر}mehr ...
-
psoriasis vulgaris {Med}صَدَفِيَّةٌ شائِعَة {طب}mehr ...
-
pityriasis vulgaris {pityriasis capitis}, {Med}النُّخالِيَّةُ الشَّائِعَة {نُخالِيَّةُ الرَّأْس}، {طب}mehr ...
-
Opuntia vulgaris {Med}mehr ...
-
hotlist (n.) , {Comp}قائمة شائعة {كمبيوتر}mehr ...
-
Popular shows (n.) , {Comp}العروض الشائعة {كمبيوتر}mehr ...
-
Bacteroides vulgatus {Med}mehr ...
-
impetigo vulgaris {contagious impetigo}, {Med}قَوْباءٌ شائِعَة {قوباءٌ سَارِيَة}، {طب}mehr ...
-
lupus vulgaris {Med}ذِئْبَةٌ شائِعة {طب}mehr ...
-
common migraine {Med}mehr ...
-
Bacterium coli commune {Med}mehr ...
Textbeispiele
-
Other forms of segregation are obvious and very common expressions of the discrimination against members of the groups described.يتضح أن هناك أشكالاً أخرى من التمييز وتعابير شائعة جداً للتمييز ضد أفراد الجماعات التي ورد وصفها.
-
Moreover, the use of the term “aerospace object” could cause confusion with other commonly used terms, such as “aircraft”, “spacecraft” or “space object”.كما ان استخدام تعبير "الجسم الفضائي الجوي" يمكن أن يحدث لبسا مع تعابير أخرى شائعة الاستخدام، مثل "الطائرة" أو "المركبة الفضائية" أو "الجسم الفضائي".
-
Moreover, the use of the term “aerospace object” could cause confusion with other commonly used terms, such as “aircraft”, “spacecraft” or “space object”, and if the term “aerospace object” was to be used, it should be defined in relation to other terms found in international legal texts;وعلاوة على ذلك، يمكن أن يتسبب استخدام التعبير "الجسم الفضائي الجوي" في لبس مع تعابير أخرى شائعة الاستخدام منها مثلا "الطائرة" أو "المركبة الفضائية" أو "الجسم الفضائي"، وإذا تقرر استخدام التعبير "الجسم الفضائي الجوي"، وجب تعريفه اقترانا بالتعابير الأخرى الواردة في النصوص القانونية الدولية؛